Vasily Lebedev-Kumach
The Sacred War

The huge country is rising
Is rising for the deathly battle
Against the dark fascist force
Against their cursed hordes

Refrain:
Let our noble wrath
Seethe like waves
The national war is going
The Sacred War

Will resist the oppressors
Of right notions (ideas)
Rapists, bandits
People's tormentors

Refrain:
Let our noble wrath
Seethe like waves
The national war is going
The Sacred War

Don't their black wings dare
Fly over our Motherland
Don't the ennemy dare tread
Our immense fields

Refrain:
Let our noble wrath
Seethe like waves
The national war is going
The Sacred War

Let us put a bullet into the brow
Of the rotten fascist vermin
Let us make a strong coffin
For such breed

Refrain:
Let our noble wrath
Seethe like waves
The national war is going
The Sacred War

Translated by Igor Koplevsky
(Sounds of the Soviet Union)

Василий Лебедев-Кумач
Священная война

Вставай,страна огромная,
Вставай на смертный бой
С фашистской силой темною
С проклятою ордой

Пусть ярость благородная
Вскипает, как волна
Идет война народная,
Священная война

Не смеют крылья черные
Над родиной летать
Поля ее просторные
Не смеет враг топтать

Дадим отпор душителям
Всех праведных идей
Насильникам, грабителям,
Мучителям людей

Гнилой фашистской нечисти
Загоним пулю в лоб
Отребью человечества
Сколотим крепкий гроб

Пойдем ломить всей силою
Всем сердцем, всей душой
За землю нашу милую
За наш Союз большой

Как два различных полюса
Во всем враждебны мы
За свет и мир мы боремся
Они за царство тьмы

Стихотворение Василия Лебедева-Кумача «Священная война» на английском.
(Vasily Lebedev-Kumach in english).