Varlam Shalamov
Alive not by bread alone...

Alive not by bread alone,
        I dip a crust of sky,
in the morning chill,
        in the stream flowing by.

Translated by Robert Chandler

Варлам Шаламов
Я жив не единым хлебом...

Я жив не единым хлебом,
А утром, на холодке,
Кусочек сухого неба
Размачиваю в реке...

Стихотворение Варлама Шаламова «Я жив не единым хлебом...» на английском.
(Varlam Shalamov in english).