Samuil Marshak
Our clock just lies, and frequently it does...

Our clock just lies, and frequently it does,
To free our lives of worries and of pain,
It shows the same hour to us
And we believe that it came back again.

Continuous round of the days and months
Is so delusive, Tuesdays come and go,
The present like the last one, at first glance,
And May 's like May that was two years ago.

One knows, left forever months and days,
And every hour 's flying by like down,
However, our clock has round face
Distracting from the fact that we are falling down.

Translated by Vladimir Gurvich

Самуил Маршак
Порой часы обманывают нас...

Порой часы обманывают нас,
Чтоб нам жилось на свете безмятежней,
Они опять покажут тот же час,
И верится, что час вернулся прежний.

Обманчив дней и лет круговорот:
Опять приходит тот же день недели,
И тот же месяц снова настает —
Как будто он вернулся в самом деле.

Известно нам, что час невозвратим,
Что нет ни дням, ни месяцам возврата.
Но круг календаря и циферблата
Мешает нам понять, что мы летим.

Стихотворение Самуила Маршака «Порой часы обманывают нас...» на английском.
(Samuil Marshak in english).