Osip Mandelshtam
I`ll say this in a whisper, in draft...

I'll say this in a whisper, in draft,
because it's early yet:
we have to pay
with experience and sweat
to learn the sky's free play.

And under purgatory's temporal sky
we easily forget:
the dome of heaven
is a home
to praise forever, wherever.

Translated by Robert Chandler

Осип Мандельштам
Я скажу это начерно, шопотом...

Я скажу это начерно, шопотом
Потому что еще не пора:
Достигается потом и опытом
Безотчетного неба игра.

И под временным небом чистилища
Забываем мы часто о том,
Что счастливое небохранилище —
Раздвижной и прижизненный дом.

Стихотворение Осипа Мандельштама «Я скажу это начерно, шопотом...» на английском.
(Osip Mandelshtam in english).