Ósip Mandelshtam
Privándome del mar, del salto y del vuelo...

Privándome del mar, del salto y del vuelo
Le dieron a la planta de mi pie la fuerza de la tierra
¿Qué consiguieron? Cálculo brillante:
No me pudieron arrancar el movimiento de los labios.

Traducido por Víctor Toledo

Осип Мандельштам
Лишив меня морей, разбега и разлета...

Лишив меня морей, разбега и разлета
И дав стопе упор насильственной земли,
Чего добились вы? Блестящего расчета:
Губ шевелящихся отнять вы не могли.

Стихотворение Осипа Мандельштама «Лишив меня морей, разбега и разлета...» на испанском.
(Osip Mandelshtam in spanish).