Marina Tsvetaeva
For a beast — an abode...

For a beast — an abode,
For a pilgrim — a road,
For a corpse — a hearse.
And for each — his own claim.

A woman — betrays,
A czar — rules his days,
As for me — I shall praise
Always your name.

Translated by Vladimir Markov and Merrill Sparks

Марина Цветаева
Стихи к Блоку. 4. Зверю — берлога...

4

Зверю — берлога,
Страннику — дорога,
Мёртвому — дроги.
Каждому — своё.

Женщине — лукавить,
Царю — править,
Мне — славить
Имя твоё.

Стихотворение Марины Цветаевой «Стихи к Блоку. 4. Зверю — берлога...» на английском.
(Marina Tsvetaeva in english).