Marina Zwetajewa
Ist"s ein Dolch? Ein Brand?..

Ist"s ein Dolch? Ein Brand?
Bescheidener, — klingt es laut!
Dieser Schmerz, bekannt, wie den Augen — die Hand,

Wie den Lippen —
Des Sohnemanns Name vertraut.

Übersetzt von Natalia Putilina

Марина Цветаева
Ятаган? Огонь?..

Ятаган? Огонь?
Поскромнее, — куда как громко!

Боль, знакомая, как глазам — ладонь,
Как губам —
Имя собственного ребёнка.

Стихотворение Марины Цветаевой «Ятаган? Огонь?..» на немецком.
(Marina Tsvetaeva in german).