Marina Zwetajewa
Liebe

Türkenschwert? Brand?
Ein Geschrei! — das sagt sich gelinder:

Schmerz, ausgekannt — wie den Augen — die Hand,
Den Lippen —
Der Name des Kindes.

Übersetzt von Elke Erb

Марина Цветаева
Ятаган? Огонь?..

Ятаган? Огонь?
Поскромнее, — куда как громко!

Боль, знакомая, как глазам — ладонь,
Как губам —
Имя собственного ребёнка.

Стихотворение Марины Цветаевой «Ятаган? Огонь?..» на немецком.
(Marina Tsvetaeva in german).