Marina Tsvetaeva
Forsaking a solemn cathedral...

Forsaking a solemn cathedral
You marched through the rampaging rues.
O, Liberty! — fondly considered
Their Lady by Gauls and princes russes.

A fateful duet is debuting,
Its future is frightful at best.
O, Freedom! A marketplace beauty
Embraced on a rifleman's chest!

Translated by Alexander Givental and Elysee Wilson-Egolf

Марина Цветаева
Из строгого, стройного храма...

Из строгого, стройного храма
Ты вышла на визг площадей…
— Свобода! — Прекрасная Дама
Маркизов и русских князей.

Свершается страшная спевка, —
Обедня ещё впереди!
— Свобода! — Гулящая девка
На шалой солдатской груди!

Стихотворение Марины Цветаевой «Из строгого, стройного храма...» на английском.
(Marina Tsvetaeva in english).