Konstantin Simonov
That`s how we live, without forgetting...

to Valentina Serova

That's how we live, without forgetting,
Today it's him, tomorrow I.
The cup of death goes round the table
And each must wait his turn to die.

If I am blind to how you treat me.
It's not because I cannot see.
It is because, around the table,
The cup comes round again towards me!

Translated by Mike Munford

Константин Симонов
Да, мы живём, не забывая...

Да, мы живём, не забывая
Что просто не пришел черед,
Что смерть, как чаша круговая,
Наш стол обходит круглый год.

Не потому тебе прощаю,
Что не умею помнить зла,
А потому, что круговая
Ко мне все ближе вдоль стола.

Перевод стихотворения Константина Симонова «Да, мы живём, не забывая...» на английский.
>