Igor Severyanin
Champagne Polonez

Champagne in a lily! Champagne in a lily!
With health and with wisdom it sparkles and shines!
A shot of Mignon with one of Escamillio
Champagne in a lily — a sacred wine.

Champagne in a lily bursting and sparkling —
The wine contained in a flowers cup.
I glory in rapture the Christ and the Antichrist
With soul deified in delight of a gulp!

A hawk and a mourning dove! Reichstag and Bastille —
The sleep and the wakefulness! Demon and Lord!
Lily in champagne and champagne in a lily —
The lighthouse of oneness in sea of discord!

Translated by Ilya Shambat

Игорь Северянин
Шампанский полонез

Шампанского в лилию! Шампанского в лилию! —
Ее целомудрием святеет оно.
Mignon с Escamilio! Mignon с Escamilio!
Шампанское в лилии — святое вино.

Шампанское, в лилии журчащее, искристо, —
Вино, упоенное бокалом цветка.
Я славлю восторженно Христа и Антихриста
Душой, обожженною восторгом глотка!

Голубку и ястреба! Рейхсдаг и Бастилию!
Кокотку и схимника! Порывность и сон!
В шампанское лилию! Шампанского в лилию!
В морях Дисгармонии — маяк Унисон!

Перевод стихотворения Игоря Северянина «Шампанский полонез» на английский.
>