Fyodor Tyutchev
From Michelangelo

Be silent, I beg, don’t dare to wake me.
In this criminal and shameful century
Not to live, not to feel – an enviable fate.
Sleep in joy and with greater joy be stone.

Translated by Alex Cigale

Фёдор Тютчев
Из Микеланджело

Молчи, прошу, не смей меня будить.
О, в этот век преступный и постыдный
Не жить, не чувствовать – удел завидный...
Отрадно спать, отрадней камнем быть.

Стихотворение Фёдора Тютчева «Из Микеланджело» на английском.
(Fyodor Tyutchev in english).