Bulát Okudzháva
Atraído por las pasiones terrenales...

Atraído por las pasiones terrenales,
sé que desde la oscuridad a la luz
saldrá, alguna vez, un ángel negro
y gritará que no existe salvación.

Detrás de el, bienaventurado y temeroso,
como una buena noticia precioso,
saldrá seguidamente un ángel blanco,
susurrará que sí, que existe esperanza.

Traducido por Kseniya Tokareva

Булат Окуджава
В земные страсти вовлечённый...

В земные страсти вовлечённый,
Я знаю, что из тьмы на свет
Однажды выйдет ангел чёрный
И крикнет, что спасенья нет.

Но простодушный и несмелый,
Прекрасный, как благая весть,
Идущий следом ангел белый
Прошепчет, что надежда есть.

Стихотворение Булата Окуджавы «В земные страсти вовлечённый...» на испанском.
(Bulat Okudzhava in spanish).