«Clouds that whiten in a dome of blue / and twisted trees sharply delineated, / the dust aglow, each shadow elongated / and phantoms that pass through the heart anew. Why was the tale so brief? I cannot say. / Was there a second half I didn’t know? / In pale skies the clouds dissolve awa...»
«Though we have parted, on my breast / your likeness as of old I wear. / It brings my spirit joy and rest, / pale phantom of a happier year. To other passions now I thrill, / yet cannot leave this love of mine. / A cast-down idol – god-like still, / a shrine abandoned, yet a shrine.»
«Elváltunk, de arczképedet / Itt hordozom szívem felett, / Szebb időknek emléke ez — / S nekem sok jó órát szerez. S bár új szerelmi tűz hevít, / Képed tovább is őrzöm itt... / A bálvány csak bálvány marad, / Bár tőle elforduljanak...»
«I come out to the path, alone, / Night and wildness are referred to God, / Through the mist, the road gleams with stone, / Stars are speaking in the shinning lot. There is grave and wonderful in heaven; / Earth is sleeping in a pale-blue light... / Why is then my heart such pined and heav...»