Anna Achmatova
Imploravo: «Sazia la mia sete di poesia!»...

Imploravo: «Sazia la mia sete di poesia!»
Ma l'uomo non riceve nulla dalla terra
e niente si è sublimato ancora.
Come fumo del sacrificio io non volo
al trono della gloria, né m'innalzo,
ma serpeggio ai piedi, tra l'erbe,
umile, mio Dio, già prosternata:
oserà il fuoco del cielo
il mio ciglio serrato
e la mia miracolosa mutezza? 

Tradotto da Gene Immediato

Анна Ахматова
Я так молилась...

Я так молилась: «Утоли
Глухую жажду песнопенья!»
Но нет земному от земли
И не было освобожденья.

Как дым от жертвы, что не мог
Взлететь к престолу Сил и Славы,
А только стелется у ног,
Молитвенно целуя травы, —

Так я, Господь, простерта ниц:
Коснется ли огонь небесный
Моих сомкнувшихся ресниц
И немоты моей чудесной?

Стихотворение Анны Ахматовой «Я так молилась...» на итальянском.
(Anna Akhmatova in italian).