Anna Akhmatova
Like one betrothed I receive...

Like one betrothed I receive
A letter at each day’s end,
And late at night conceive
An answer for my friend.

«On my journey to the dark,
I’m staying with white death.
Do no harm, my gentle one,
To anyone on earth.»

Brighter, a star is shining
Between that pair of trees,
Calmly promising
That what I dream will be. 

Translated by A. S. Kline

Анна Ахматова
Как невеста, получаю...

Как невеста, получаю
Каждый вечер по письму,
Поздно ночью отвечаю
Другу моему:

«Я гощу у смерти белой
По дороге в тьму.
Зла, мой ласковый, не делай
В мире никому».

И стоит звезда большая
Между двух стволов,
Так спокойно обещая
Исполненье снов.

Перевод стихотворения Анны Ахматовой «Как невеста, получаю...» на английский.
>