Alexander Pushkin
If life for you is breaking bad...

If life for you is breaking bad
Don’t be angry, don’t be sad.
Accept the days of misery and fear.
Have faith that better times will soon appear.

The heart looks to what might be;
The present is nought but despondency.
But everything is fleeting; it will soon be purged,
And when it is, a feeling of joy will have emerged.

Translated by Robert Crick
(Motorcycle Meanders)

Александр Пушкин
Если жизнь тебя обманет...

Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.

Сердце в будущем живет;
Настоящее уныло:
Все мгновенно, все пройдет;
Что пройдет, то будет мило.

Стихотворение Александра Пушкина «Если жизнь тебя обманет...» на английском.
(Alexander Pushkin in english).