Afanasy Fet
How cold are the woods in the fall!..

How cold are the woods in the fall!
Mind, put on your shawl and your cloak.
Look there — where the pines form a wall,
A fire seems to rise without smoke.

The northern lights glow, undulate,
While near you I bring them to mind.
The phosphorous eyes scintillate,
But that glow is to warmth disinclined.  

Translated by U. R. Bowie
(U.R. Bowie on Russian Literature)

Афанасий Фет
Какая холодная осень!..

Какая холодная осень!
Надень свою шаль и капот.
Смотри, — из-за дремлющих сосен
Как будто пожар восстаёт.

Сияние северной ночи
Я помню всегда близ тебя:
И светят фосфо́рные очи,
Да только не греют меня.

Стихотворение Афанасия Фета «Какая холодная осень!..» на английском.
(Afanasy Fet in english).