Afanasy Fet
What a cold autumn!..

What a cold autumn!
Put on your shawl and bonnet.
Look: beyond the pines
It’s as if a fire is rising.

Close to you, I always remember
The radiance of an autumn night;
Its phosphorous eyes still shine,
But they no longer warm me. 

Translated by John Cobley

Афанасий Фет
Какая холодная осень!..

Какая холодная осень!
Надень свою шаль и капот.
Смотри, — из-за дремлющих сосен
Как будто пожар восстаёт.

Сияние северной ночи
Я помню всегда близ тебя:
И светят фосфо́рные очи,
Да только не греют меня.

Перевод стихотворения Афанасия Фета «Какая холодная осень!..» на английский.