To sighs of morning air, that froze, —
(With her lips opened for a say),
How curiously has smiled the rose
On a September fleeting day!
And how has she ever dared
To greet, with air of springy queens,
The single blue-tit, in the bare
Shrubs fleshing in the orb of wings;
To bloom with steadfast dream that later,
Just leaving her cold bed in rest,
She’ll cling, the last and dissipated,
To a young hostess’s charming breast!
За вздохом утренним мороза,
Румянец уст приотворя,
Как странно улыбнулась роза
В день быстролетней сентября!
Перед порхающей синицей
В давно безлиственных кустах
Как дерзко выступать царицей
С приветом вешним на устах.
Расцвесть в надежде неуклонной —
С холодной разлучась грядой,
Прильнуть последней, опьяненной
К груди хозяйки молодой!
«I'm not Byron, I've got another mind, / Outcast by people, alone, / I lost my roots and family and home, / I've got my soul of a Russian kind. / I earlier began my own breath / And soon I'll finish all my days, / My mind will make a little bit; / Deep in my heart a load lays / Of bro...»
«A year will come — of Russia’s blackest dread; / then will the crown fall from the royal head, / the throne of tsars will perish in the mud, / the food of many will be death and blood; / both wife and babe will vainly seek the law: / it will not shield the victims any more; / the put...»
«The year is coming, Russia’s year of dark, / The falling of the crown that year will mark; / When for the throne the serfs will lose the awe, / The food of many will be death and woe. / The rule of law will be disowned, and thence / Will shield no wives, nor children’s innocence; / P...»
«Mid the celestial world and star array, / But One Star's name I speak in fascination; / Not really that I loved Her in some way; / It is that She's my sole illumination. And should a doubt exert its heavy toll, / Then Her alone I seek to guide my action; / Not for the light She emanat...»