The secrets under Maya’s garments
My hand is timid to reveal.
Reflected world of wonders, charming
In your large pupil — seems surreal.
And combinations intertwining
Spell love, show parts of city street —
The neon lights and Ether shining
Spring’s verve and thaw it gently greets.
A cosmos of bright light appears
And lashes ripple and betray
A flowering world of many spears —
Bike’s spokes spin like star arrays.
Покрова Майи потаенной
Не приподнять моей руке,
Но чуден мир, отображенный
В твоем расширенном зрачке.
Там в непостижном сочетанье
Любовь и улица даны:
Огня эфирного пыланье
И просто — таянье весны.
Там светлый космос возникает
Под пологом ресниц.
Он кружится и расцветает
Звездой велосипедных спиц.
«I am submerged within the whistling / Of time's streams, my black cloak tearing. / I call the people, seek the prophets / That secrets of the heavens sing. I walk ahead with speedy gait, / And here - the rock, and you stand here / A mage in garland of the stars, / And with a wise smile ...»
«Laughing, delighting, and rebelling / In all her hopeless, endless angst, / In Mahendzhauri, near Batumi / She stood out lonely on the sand. She was so dignified and proud — / She thought herself a river, and / She naked went into the water / And touched the sea foam with her hand. R...»
«A white and lonely sail is flickering / Across the blue fog of the sea / What does he seek in far-off distance? / What did he leave in home country? The waves are playing — wind is whistling, / The mast of ship does bend and moan.. / Alas — happiness he's not seeking / Nor does fro...»
«So many stones have been thrown at me / That I don't fear them any longer / The trap an elegant tower has become, / Among tall towers, the taller. / I'm grateful to their builders — so be gone / Their sadness and their worry, go away, / Early from here I can see the dawn / And here...»