Años, gente, naciones enteras
Desaparecen para siempre
Como el agua corriente.
En el espejo flexible de la naturaleza
La red son las estrellas, nosotros somos los peces,
Dioses — las fantasmas de la noche.
Годы, люди и народы
Убегают навсегда,
Как текучая вода.
В гибком зеркале природы
Звезды — невод, рыбы — мы,
Боги — призраки у тьмы.
«Llegué a visitar al poeta / Exactamente al mediodía, un domingo. / En el cuarto espacioso reinaba el silencio / Afuera, en la calle, hacía frío. Un sol agradable se paseaba / Sobre el tupido humo grisazul… / El poeta me miraba fijamente, / En silencio, como un gran anfitrión. Es...»
«Al calor de mediodía en un valle de Daguestán / con un plomo en el pecho yacía yo inmóvil; / Honda humeaba todavía le herida; / Goteando escurría sangre mía. / / Tendido y solo en la arena del valle; / Alrededor se apretaban los riscos del monte, / el sol quemando su cimas amar...»
«Noche quieta. Por el indeciso firmamento / Titilan las estrellas del sur; / Los ojos de la madre sonríen / Mirando el tranquilo pesebre. Ni el oído ni la mirada están de más. / Aquí entona el gallo, / Y tras los ángeles en lo alto / Alaban a Dios los pastores. Clara y calma respl...»
«En mitad de la noche un ángel volaba / Y suavemente una pieza cantaba. / Y luna, y estrellas, y nube en tropel / Atendían esta pieza beatífica. Cantaba las bendiciones de almas inocentes / En moradas de jardines del paraíso; / Del gran Dios él cantaba, y su alabanza / No estaba fal...»