There is no name for thee!
’Tis beyond all mortal cunning
To reveal what charm is thine.
There is no lyre for thee!
What can song do? 'tis false witness
Come too late with news of thee.
If we could only hear
What the heart says, what a power
Would be in its hymn to thee!
All the charm of thy life,
With thy image pure and holy,
Is a secret in my heart.
Love is all! I can do.
But the love that thou hast borne me
Only endless time can tell!
Имя где для тебя?
Не сильно смертных искусство
Выразить прелесть твою!
Лиры нет для тебя!
Что песни? Отзыв неверный
Поздней молвы об тебе!
Если бы сердце могло быть
Им слышно, каждое чувство
Было бы гимном тебе!
Прелесть жизни твоей,
Сей образ чистый, священный,
В сердце, как тайну, ношу.
Я могу лишь любить,
Сказать же, как ты любима,
Может лишь вечность одна!
«Storms in the evening skies, / The din of a sea gone mad / Storms on the sea and broodings, / Heavy the pain as I brood — / Storms on the sea and broodings, / Whose chorus broods and grows loud — / Black cloud rears from black cloud, / The din of a sea gone mad.»
«As people sleep, my dear, let’s go to the shady garden. / As people sleep, only on us the stars are gazing. / But they can neither see us under the branching trees / Nor hear us — only the single nightingale hears... / But even he doesn’t hear — his song’s too loud; / The only th...»
«The roiling clouds were thrilling in the scarlet luster, / The evening fields were luxuriant and moist, / And for the last time, at the third pass the driver / Disappeared, the team raising no dust. No habitations were seen in the broad view. / Hearth and song far off — no surprise! / A...»
«Oh see the first lily of the valley! / From under the snow it asks only for / The sun’s beams; virgin luxury / In your fresh and fragrant pure odor! Bright as the first ray of spring! / What dreams descend upon it! / How enchantingly you betoken / How wildly spring will soon erupt! F...»