Vasily Zhukovsky
Remembrances

How many dear companions who enlivened for us
The world's rough road are gone, each fellow traveler
    Much missed; yet say not sadly: they have left us!
    But rather say, with gratitude: they were.

Translated by Babette Deutsch

Василий Жуковский
Воспоминание

О милых спутниках, которые наш свет
Своим сопутствием для нас животворили,
Не говори с тоской: их нет;
Но с благодарностию: были.

Стихотворение Василия Жуковского «Воспоминание» на английском.
(Vasily Zhukovsky in english).