I’m Cleopatra! And I held the reigns
For eighteen years over Egypt’s land.
The Ptolemies are gone. Rome came to end.
The tomb no longer keeps my sad remains.
My imprint is exiguous, I know it.
A life of merrymaking, nothing more.
I met my death as a tempestuous whore.
But I have powers over you, oh Poet!
Kings lusted over me. Now it’s your turn
To be enchanted. I am thus reborn:
A woman in your dreams, again – sublime.
You are immortal by the power of art,
And I am – by the beauty and the heart.
My life is but a ringing verse in time.
Я — Клеопатра, я была царица,
В Египте правила восьмнадцать лет.
Погиб и вечный Рим, Лагидов нет,
Мой прах несчастный не хранит гробница.
В деяньях мира мой ничтожен след,
Все дни мои — то празднеств вереница,
Я смерть нашла, как буйная блудница…
Но над тобой я властвую, — поэт!
Вновь, как царей, я предаю томленью
Тебя, прельщённого неверной тенью,
Я снова женщина — в мечтах твоих.
Бессмертен ты искусства дивной властью,
А я бессмертна прелестью и страстью:
Вся жизнь моя — в веках звенящий стих.