Olga Bergholz
Not till the silver nor the golden wed...

Not till the silver nor the golden wed
I will proceed to live with you, my friend.
But we have had the iron one before —
t’d gone through flames of the ferocious war.
This love I hold all golden weds above:
Like in the iron, I am still in love.

Translated by Yevgeny Bonver

Ольга Берггольц
Ни до серебряной и ни до золотой...

Ни до серебряной и ни до золотой,
всем ясно, я не доживу с тобой.
Зато у нас железная была —
по кромке смерти на войне прошла.
Всем золотым ее не уступлю:
всё так же, как в железную, люблю.

Стихотворение Ольги Берггольц «Ни до серебряной и ни до золотой...» на английском.
(Olga Bergholz in english).