Mirra Lochvitskaja
De kleur rood

Ik heb een hekel aan die kleur
die eeuwig zij vervloekt –
het zijn de jaren van terreur,
de doodstraf die hij boekt;

de hete gloed van spijkerstaal
en van het beulsgewaad;
de foltering van mensentaal,
waarin de hel vergaat;

trompetgeschal en zegepraal,
het zwaard van elk geslacht;
het bloed dat vloeit, oneindig maal,
en richt tot God zijn klacht.

Arie Van Der Ent

Мирра Лохвицкая
Красный цвет

Мне ненавистен красный цвет,
        За то, что проклят он.
В нем — преступленья долгих лет,
        В нем — казнь былых времен.

В нем — блеск дымящихся гвоздей
        И палачей наряд.
В нем — пытка вымысел людей,
        Пред коим бледен ад.

В нем — звуки труб, венцы побед,
        Мечи — из рода в род…
И кровь, текущая вослед,
        Что к Богу вопиет!

Перевод стихотворения Мирры Лохвицкой «Красный цвет» на голландский.
>