O heaviness of success!
Slight of victory!
George, you cry,
Like a beautiful lady
You pale at the deed
Of your two
Suddenly alien to you
Hands.
Horse is squeamish of the serpent,
You are squeamish of the voice
Of victory. Like heavy oil
The blood pours.
The dragon sleeps.
Sated for the rest of your life
You are.
The sun is eclipsed
By the lifted mantle.
Union of child's bashfulness
With the dignity of
Horse.
From the saddle —
Into the sky —
Bush.
Fastidious sorrow
Of mouth.
Horse is squeamish of the serpent,
You are squeamish of the present
Of the tsar - her engagement fire.
Of the church frankincense;
Strict — harsh —
In the pitiless
Roar of
Pipes.
Trumpet! Trumpet!
It's not long left to hear.
The tender victory reed - away.
The one out-piped away
Drooped - went quiet.
And cloudy — in height! —
Post.
Bow, bow,
Obedient grass!
Reddened under the slap of glory -
Pales. — Home, trumpeters! — He sleeps.
Until the judgment trumpet —
Is full.
О тяжесть удачи!
Обида Победы!
Георгий, ты плачешь,
Ты красною девой
Бледнеешь над делом
Своих двух
Внезапно-чужих
Рук.
Конь брезгует Гадом,
Ты брезгуешь гласом
Победным. — Тяжёлым смарагдовым маслом
Стекает кровища.
Дракон спит.
На всю свою жизнь
Сыт.
Взлетевшею гривой
Затменное солнце.
Стыдливости детской
С гордынею конской
Союз.
Из седла —
В небеса —
Куст.
Брезгливая грусть
Уст.
Конь брезгует Гадом,
Ты брезгуешь даром
Царёвым, — её подвенечным пожаром.
Церковкою ладанной:
Строг — скуп —
В безжалостный
Рёв
Труб.
Трубите! Трубите!
Уж слушать недолго.
Уж нежный тростник победительный — долу.
Дотрубленный долу
Поник. — Смолк.
И облачный — ввысь! —
Столб.
Клонитесь, клонитесь,
Послушные травы!
Зардевшийся под оплеухою славы —
Бледнеет. — Домой, трубачи! — Спит.
До судной трубы —
Сыт.
«Past one o’clock. You’re probably in bed / The Milky Way streams like the silver Oka / I won’t send wild telegrams. I don’t intend / to trouble you and vex you any longer / and now, as people say, our case is closed / the boat of love could not endure the grind / We’re even now...»
«In the realm of Threeteenseventy, / Commonwealth of Thriceleventy, / Lived the famous Tsar Dadon. / Fierce he was from boyhood on, / And when scarcely more than twenty / Wrought his neighbors wrongs aplenty. / Aging now, he changed in mind, / Would give up the warlike grind / For a l...»
«O, do the Russians long for war? / Ask of the stillness evermore, / Ask of the field, or ask the breeze, / And ask the birch and poplar trees. / / Ask of the soldiers who now lie / Beneath the birch trees and the sky, / And let their sons tell you once more / Whether the Russians...»
«Snow, snow, all the world over, / Snow to the world’s end swirling, / A candle was burning on the table, / A candle burning. As midges swarming in summer / Fly to the candle flame, / The snowflakes swarming outside / Flew at the window frame. The blizzard etched on the window / Fro...»