Marina Tsvetaeva
If your soul was born with wings...

If your soul was born with wings
What does a hut mean or a palace of kings!
What — Genghis Khan, and what — a horde!
I have two foes in the whole world,
They are two twins in one image united:
Hunger of hungry and glut of glutted.

Translated by Yevgeny Bonver
(Poetry Lovers` Page)

Марина Цветаева
Если душа родилась крылатой...

Если душа родилась крылатой —
Что ей хоромы и что ей хаты!
Что Чингисхан ей — и что — Орда!
Два на миру у меня врага,
Два близнеца, неразрывно-слитых:
Голод голодных — и сытость сытых!

Перевод стихотворения Марины Цветаевой «Если душа родилась крылатой...» на английский.
>