They cut
Ashberry
Keen.
Ashberry —
Is bitter
Fortune.
Ashberry —
With gray-haired
Descents.
Ashbery!
Fortune
Russian.
Рябину
Рубили
Зорькою.
Рябина —
Судьбина
Горькая.
Рябина —
Седыми
Спусками...
Рябина!
Судьбина
Русская.
«In the evening and in the morning, early, / During the day and in the dead of night, / In great heat or freeze, midst hurricane – / I'm always swaying my head side to side, / Now burying my sight deep in the earth, / Now directing my steady gaze at the sky, / Listening intently to the ...»
« Vladimir Solovyov / Lies in this sepulcher. / Once a philosopher / And now a skeleton. / To some he was kind, / To many an enemy; / But, having loved madly, / He plunged into a ravine...»
«To refuse wine’s sacrament / In this consists a terrible sin; / Drink up bravely, peasants, / Do not believe some old ape.»
«One nail was missing. / Who is to blame? / The shoe got loose, / And the horse got lame. The horse was limping, / The commander is dead. / Cavalry is defeated, / Enemies rush ahead. Killing men and women / Enter they the city... / For lack of one nail. / What ...»