Tras una noche de insomnio, el cuerpo se debilita,
se hace querido pero ajeno, no es ni siquiera tuyo
como un serafín caminas, sonriéndole a la gente
y clavadas en las morosas venas, gimen aún las flechas.
Tras el insomnio, los brazos se debilitan, desfallecen,
te olvidas lo mismo de amigos que de enemigos.
Todo un arcoíris aparece en cada sonido inesperado
y huele a Florencia en medio del helado invierno.
Nuestros labios brillan y las sombras se vuelven luz
cerca de los ojos huecos.
El cielo nocturno iluminó esta imagen
y en la noche oscura
nada se cierne más oscuro sobre nosotros que nuestros propios ojos.
После бессонной ночи слабеет тело,
Милым становится и не своим, — ничьим.
В медленных жилах ещё занывают стрелы —
И улыбаешься людям, как серафим.
После бессонной ночи слабеют руки
И глубоко равнодушен и враг и друг.
Целая радуга — в каждом случайном звуке,
И на морозе Флоренцией пахнет вдруг.
Нежно светлеют губы, и тень золоче
Возле запавших глаз. Это ночь зажгла
Этот светлейший лик, — и от тёмной ночи
Только одно темнеет у нас — глаза.
«Es delicioso levantarse muy temprano / Y percibir las huellas frescas en la arena. / Es delicioso recordarte así / Saber que estás conmigo. Yo te amo, primor mío, / Despreocupada juventud mía / Y la transparente ternura del Kremlin, / En esta mañana, es como tu propio encanto.»
«La bruma nocturna me sorprendió en el camino. / Tras la espesura la luna lanzó su mirada. / El caballo fatigado daba inquietos golpes con las pezuñas; / tranquilo de día, extrañaba la noche. / Sombrío, inmóvil, soñoliento, / el conocido bosque me aterraba / y hacia el claro plate...»
«El viento irrumpe, aúlla la nieve, / Y en la memoria por un instante resurge / Aquel lugar, aquella orilla lejana… / Las flores débiles bajo la escarcha se marchitaron… Y mis antiguas afecciones / Susurran como la hierba seca… / Es de noche. Y en la noche, por un sendero tupido / ...»
«Al trote, al galope / fue nuestro escuadrón / y "La Manzanita" / en la lid cantó. / De la inmensa estepa / el fresco verdor / recuerda hasta ahora / aquella canción. Mas mi compañero / un otro cantar / de tierra remota / solía entonar. / Cantaba mirando / su tierra nata...»