A strange anxiety befell him,
And sweet fear overcame him.
He would stand and gaze heavenwards,
And would neither see the stars, nor the morning,
The youth with the farsighted eye.
Asleep — he saw eagles
Screaming and flocking around him,
This lead him to a wonderful explanation.
And one — the Lord of the Rocks —
Tousled his curls with his beak.
But with tightly closed eyes,
His lips parted — he was asleep.
And did not hear the night visitors
Nor see how it was sharpening its beak
The gold-spotted bird.
Приключилась с ним странная хворь,
И сладчайшая на него нашла оторопь.
Всё стоит и смотрит ввысь,
И не видит ни звёзд, ни зорь
Зорким оком своим — отрок.
А задремлет — к нему орлы
Шумнокрылые слетаются с клёкотом,
И ведут о нём дивный спор.
И один — властелин скалы —
Клювом кудри ему треплет.
Но дремучие очи сомкнув,
Но уста полураскрыв — спит себе.
И не слышит ночных гостей,
И не видит, как зоркий клюв
Златоокая вострит птица.
«Blizzard with a darkness covers / All the sky and wheels in whirls, / As a beast it hardly groans, / As a baby – cries in turn, / Or is rustling with a thatch old / On the roof without mind, / Or is knocking door and window / As a traveller, late to come. Our decrepit hut old / Is...»
«Blizzard covers skies with dark mist / swirling snowy whirlwinds; / either howls like a wild beast / or reminds the cry of kids; / cracks by rotten thatch with anger / on the old roof in a fuss, / or as a belated stranger / knocks at window to us. This old hut sank into sadness / an...»
«The storm covers skies in darkness, / Spinning snowy whirlwinds tight, / Now it wails like a beast wildest, / Now it cries like a week child, / Now suddenly it rustles / The old roof’s dry thatching mass, / Now, a traveller, late and gusty, / It knocks at our window’s glass. Our h...»
«Three apples. They’re beloved of tradition, / Three symbols of rebellion here on earth, / In ancient garden, knowing new fruition, / They burn beneath dreams’ gusting trembles’ birth. O you, primeval woman’s fatal apple! / You tore the light of Eden from her eyes, / Upon us sheddi...»