The Donkey was employed in a track farm
To supersede jackstraws
And save the crop from any harm
From sparrows and crows.
This Donkey was a honest guy,
And that is why
In August, June, or even in July
He was not ever caught at stealing
A single leaf, and there is no telling,
He never gave no quarter to a bird,
But chasing them like fun
He had so much to run,
And to all beds such damage has he done,
And so much hurt
That just to compensate his loss in a little part
The owner beat the guard severely.
Well, people say, he paid dearly,
But it did serve him right.
Indeed, how he might
Accept such job being such a blockhead.
And yet,
It also should be said,
That
It also was not smart
To hire such a guard.
Мужик на лето в огород
Наняв Осла, приставил
Ворон и воробьёв гонять нахальный род.
Осёл был самых честных правил:
Ни с хищностью, ни с кражей незнаком,
Не поживился он хозяйским ни листком
И птицам, грех сказать, чтобы давал потачку;
Но Мужику барыш был с огорода плох.
Осёл, гоняя птиц, со всех ослиных ног,
По всем грядам и вдоль и поперёк
Такую поднял скачку,
Что в огороде всё примял и притоптал.
Увидя тут, что труд его пропал,
Крестьянин на спине ослиной
Убыток выместил дубиной.
«И ништо! — все кричат, — скотине поделом!
С его ль умом
За это дело браться?»
____
А я скажу, не с тем, чтоб за Осла вступаться;
Он, точно, виноват (с ним сделан и расчет),
Но, кажется, не прав и тот,
Кто поручил Ослу стеречь свой огород.
«"There lived on earth a humble knight…"1 / / This little book a poet / Gave me in the corridors / Of Gosizdat.2 / The book is torn and tattered, / The poet long since dead. It was said that in his visage / There was something of a bird / And of Egypt-so they said. / He had a be...»
«If I walk the noisy streets, / Or enter a many thronged church, / Or sit among the wild young generation, / I give way to my thoughts. I say to myself: the years are fleeting, / And however many there seem to be, / We must all go under the eternal vault, / And someone's hour is already ...»
«The storm wind covers the sky / Whirling the fleecy snow drifts, / Now it howls like a wolf, / Now it is crying, like a lost child, / Now rustling the decayed thatch / On our tumbledown roof, / Now, like a delayed traveller, / Knocking on our window pane. Our wretched little cottage /...»
«If beasts within a silent forest moan, / if trumpets sound, if thunder rolls and cracks, / Or young girls sing almost inaudibly / For each initial tone / The atmosphere resounds quite suddenly / With a response, your own. You listen to the peal of distant thunder, / The rumbling voice o...»