In impenetrable autumn, the fires are dimmed,
And cold splashes are flying;
In impenetrable autumn, the fires are dimmed.
They only gild the wheels’ tracks.
In impenetrable autumn, the fires are dimmed,
But the poisoned fumes are dimmer;
In impenetrable autumn we are together, alone,
But our wrung hearts are silent...
You will take an untouched goblet from my lips,
Because the fires are dimmed...
В непроглядную осень туманны огни,
И холодные брызги летят,
В непроглядную осень туманны огни,
Только след от колес золотят,
В непроглядную осень туманны огни,
Но туманней отравленный чад,
В непроглядную осень мы вместе, одни,
Но сердца наши, сжавшись, молчат…
Ты от губ моих кубок возьмешь непочат,
Потому что туманны огни…