The shadows roam, and the shades plead:
‘Set me free! Let me vanish so!’
Though from this silvery moonlight
Where then, where can they go?
The lilac bush’s green ghost
Clings to the window-glass…
Shadows, shades, leave but this one,
Leave but this one, and pass!
She is silent, motionless,
Bearing traces of tears,
With two May-lilac sprays
In the coils of her braided hair…
I am faithful yet, to her silent song,
As in delirium’s despair,
On the steps to the garden’s gravel,
I will follow here, there…
O pale phantom, tell me swiftly,
Speak of my guilt, error’s flight,
While the panes of the gallery
Are, as yet, dark with the night.
Lilac will fade, flowers deceive,
But I — I’m true as the morn!
It’s cold in the mist, there are wounds in the mist
Before dawn…
И бродят тени, и молят тени:
«Пусти, пусти!»
От этих лунных осеребрений
Куда ж уйти?
Зеленый призрак куста сирени
Прильнул к окну…
Уйдите, тени, оставьте, тени,
Со мной одну…
Она недвижна, она немая,
С следами слез,
С двумя кистями сиреней мая
В извивах кос…
Но и неслышным я верен пеням,
И как в бреду,
На гравий сада я по ступеням
За ней сойду.
О бледный призрак, скажи скорее
Мои вины,
Покуда стекла на галерее
Еще черны.
Цветы завянут, цветы обманны,
Но я, я — твой!
В тумане холод, в тумане раны
Перед зарей…