Igor Severyanin
The same old way

“Everything’s the same old way,” she said tenderly:
                             “The same old way.”
But I gazed hopelessly into her eyes,
                             The same old way.

Smiling, she kissed me softly
                             The same old way,
But something still was missing there,
                             The same old way.

Translated by Bernard Meares

Игорь Северянин
Всё по старому

«Всё по–старому... — сказала нежно.
                             Всё по–старому...»
Но смотрел я в очи безнадежно —
                             Всё по–старому...
Улыбалась, мягко целовала —
                             Всё по–старому...
Но чего–то все недоставало —
                             Всё по–старому!..

Перевод стихотворения Игоря Северянина «Всё по старому» на английский.
>