The drowsy garden scatters insects
Bronze as the ash from braziers blown.
Level with me and with my candle,
Hang flowering worlds, their leaves full grown.
As into some unheard-of dogma
I move across into this night.
Where a worn poplar age has grizzled
Screens the moon’s strip of fallow light,
Where the pond lies, an open secret.
Where apple bloom is surf and sigh,
And where the garden, a lake dwelling,
Holds out in front of it the sky.
Как бронзовой золой жаровень,
Жуками сыплет сонный сад.
Со мной, с моей свечою вровень
Миры расцветшие висят.
И, как в неслыханную веру,
Я в эту ночь перехожу,
Где тополь обветшало-серый
Завесил лунную межу,
Где пруд как явленная тайна,
Где шепчет яблони прибой,
Где сад висит постройкой свайной
И держит небо пред собой.