Bella Akhmadulina
Don’t give me all of your time...

Don’t give me all of your time,
don’t question me so often.
With eyes so true and faithful
don’t try and catch my hands.

Don’t follow in the Spring
my steps through pools of rain.
I know that of our meeting
nothing will come again.

You think it’s pride that makes
me turn my back on you?
It’s grief, not pride that holds
my head so very straight.

Translated by George Reavey

Белла Ахмадулина
Не уделяй мне много времени...

Не уделяй мне много времени,
вопросов мне не задавай.
Глазами добрыми и верными
руки моей не задевай.

Не проходи весной по лужицам,
по следу следа моего.
Я знаю — снова не получится
из этой встречи ничего.

Ты думаешь, что я из гордости
хожу, с тобою не дружу?
Я не из гордости — из горести
так прямо голову держу.

Стихотворение Беллы Ахмадулиной «Не уделяй мне много времени...» на английском.
(Bella Akhmadulina in english).