Anna Achmatowa
Wenn ein Mensch stirbt...

Wenn ein Mensch stirbt, so verwandeln
Sich seine Bilder: anders
Sehen die Augen; die Lippen
Lächeln ein anderes Lächeln.
Dies hab ich bemerkt,
Als ich zurückkam vom Begräbnis des Dichters.
Seither habe ichs oft überprüft,
Und meine Vermutung hat sich bestätigt.

Übersetzt von Heinz Czechowski

Анна Ахматова
Когда человек умирает...

Когда человек умирает,
Изменяются его портреты.
По-другому глаза глядят, и губы
Улыбаются другой улыбкой.
Я заметила это, вернувшись
С похорон одного поэта.
И с тех пор проверяла часто,
И моя догадка подтвердилась.

Стихотворение Анны Ахматовой «Когда человек умирает...» на немецком.
(Anna Akhmatova in german).