Anna Akhmatova
Teacher

In Memory of Innokenty Annensky

And the one whom I think of as the teacher
Passed like a shade and left no shadow.
He drank all the torpor, all the poison,
And waited himself in vain for fame.
He who was the omen, and the portent,
Had compassion for all, breathed their torment,
He himself, endlessly suffocated….. 

Translated by A. S. Kline
(Poets of Modernity)

Анна Ахматова
Учитель

Памяти Иннокентия Анненского

А тот, кого учителем считаю,
Как тень прошел и тени не оставил,
Весь яд впитал, всю эту одурь выпил,
И славы ждал, и славы не дождался,
Кто был предвестьем,
                                       предзнаменованьем,
Всех пожалел, во всех вдохнул
                                                     томленье —
И задохнулся...

Стихотворение Анны Ахматовой «Учитель» на английском.
(Anna Akhmatova in english).