Anna Achmatova
Svart ligger havsträdgårdsvägen...

Svart ligger havsträdgårdsvägen.
De gula lyktorna lyser svalt.
Jag är mycket lugn. Men helst
vill jag slippa tala om honom.

Trofaste, käre, vi skall bli vänner...
och vandra och kyssas och åldras...
som snöstjärnor skall de lätta
månaderna flyga över oss.

Översatt av Bengt Jangfeldt, Björn Julén

Анна Ахматова
Чернеет дорога приморского сада...

Чернеет дорога приморского сада,
Желты и свежи фонари.
Я очень спокойная. Только не надо
Со мною о нём говорить.
Ты милый и верный, мы будем друзьями…
Гулять, целоваться, стареть…
И лёгкие месяцы будут над нами,
Как снежные звёзды, лететь.

Стихотворение Анны Ахматовой «Чернеет дорога приморского сада...» на шведском.
(Anna Akhmatova in swedish).