Anna Akhmatova
I absolutely stopped the smiling...

I absolutely stopped the smiling,
A white frost tries my lips to froze,
One hope’s gone from hopes’ filing,
One song will come to songs, morose.
And this song, seeing none or hearing,
I’ll give to mocking and defiance
Because it is beyond all bearing —
The pain of loving soul’s silence.

Translated by Yevgeny Bonver
(Poetry Lovers` Page)

Анна Ахматова
Я улыбаться перестала...

Я улыбаться перестала,
Морозный ветер губы студит,
Одной надеждой меньше стало,
Одною песней больше будет.
И эту песню я невольно
Отдам на смех и поруганье,
Затем что нестерпимо больно
Душе любовное молчанье.

Перевод стихотворения Анны Ахматовой «Я улыбаться перестала...» на английский.
>