Anna Ajmátova
Tres cosas en el mundo él amaba...

Tres cosas en el mundo él amaba:
El canto vespertino, los pavos reales blancos
y de América, los mapas desvaídos.
No amaba el llanto de los niños,
la frambuesa con el té, no amaba
ni la histeria femenina.
…Y yo fui su mujer.

Traducido por Inés Aráoz

Анна Ахматова
Он любил три вещи...

Он любил три вещи на свете:
За вечерней пенье, белых павлинов
И стертые карты Америки.
Не любил, когда плачут дети,
Не любил чая с малиной
И женской истерики.
...А я была его женой.

Стихотворение Анны Ахматовой «Он любил три вещи...» на испанском.
(Anna Akhmatova in spanish).