De profundis... My generation
Had been fed without honey. Aft that
Just a wind sings in gloomy recession,
And remembrance of them who is dead.
Our business have never been finished,
Our time had been marked by the end;
‘Till the watershed of our wishing,
‘Till the spring’s top, that might be so grand,
‘Till the blooming with fiery passion —
There was distance in only one breath...
By two wars, my generation,
Had been lighted your awful path.
De profundis... Моё поколенье
Мало мёду вкусило. И вот
Только ветер гудит в отдаленьи,
Только память о мёртвых поёт.
Наше было не кончено дело,
Наши были часы сочтены,
До желанного водораздела,
До вершины великой весны,
До неистового цветенья
Оставалось лишь раз вздохнуть...
Две войны, моё поколенье,
Освещали твой страшный путь.
«Feather-grass sleeps. Dear plain sleeps also, / Also a wormwood, freshened lead in dark. / No other land could be compared, no one, / With my native country, warm to heart. It is said, that we are surely destined, / You can ask that question to everyone - / Being in state of joy or rage o...»
«Clouds melt in the sky. / Beaming in the heat, / the river runs, sparkling / like a steel mirror. It's hotter by the hour. / Shadows retreat to silent oak thickets. / From whitening fields / wafts honey-scent. What a wondrous day! Centuries will pass / and in the same eternal order ...»
«Snow is still white in the fields / but spring is in the water's voice. / Running, the waters wake the sleepy banks. / They run, they glisten, they rejoice. "Spring is coming, spring is coming!" / in every direction they shout. / "We're the young spring's runners, / with the news she ha...»
«1 Be manly, my friends, in the fight do not tire. / The struggleТs unequal, the conflict is dire! / Silent above you — the stars in the sky. / Beneath you are graves. Just as silent they lie. Olympus leaves gods not a thing to desire. / Eternally carefree, from work they donТt tire. ...»