And I had a motherland —
So beautiful was she!
There spruce trees swayed above...
But it was a dream!
There our family friends still lived.
From every side about me
Were heard sweet words of love...
But it was a dream!
И у меня был край родной;
Прекрасен он!
Там ель качалась надо мной…
Но то был сон!
Семья друзей была жива.
Со всех сторон
Звучали мне любви слова…
Но то был сон!
____
Ich hatte einst ein schönes Vaterland.
Der Eichenbaum
wuchs dort so hoch, die Veilchen nickten sanft —
es war ein Traum.
Das küßte mich auf deutsch und sprach auf deutsch
(man glaubt es kaum,
wie gut es klang) das Wort: «Ich liebe dich» —
es war ein Traum.
Heinrich Heine