Afanasy Fet
The Prisoner

By bars of my prison
The thick nettle lies;
A willow has risen

Boats gaily are seeking
The far-away blue;
The lattice is creaking,
My file passes through.

My sorrowful dreaming
Is quiet in me;
The waters are gleaming,
I soon shall be free.

No gloom my heart darkens,
My ache is at rest;
And while my ear hearkens,
Hand files with a zest.

Translated by Cecil Maurice Bowra

Афанасий Фет

Густая крапива
Шумит под окном,
Зелёная ива
Повисла шатром;

Весёлые лодки
В дали голубой;
Железо решётки
Визжит под пилой.

Бывалое горе
Уснуло в груди,
Свобода и море
Горят впереди.

Прибавилось духа,
Затихла тоска,
И слушает ухо,
И пилит рука.

Стихотворение Афанасия Фета «Узник» на английском.
(Afanasy Fet in english).