Afanasy Fet
Storms in the evening skies...

Storms in the evening skies,
The din of a sea gone mad
Storms on the sea and broodings,
Heavy the pain as I brood —
Storms on the sea and broodings,
Whose chorus broods and grows loud —
Black cloud rears from black cloud,
The din of a sea gone mad.

Translated by Don Mager
(Don Mager Poet)

Афанасий Фет
Буря на небе вечернем...

Буря на небе вечернем
Моря сердитого шум —
Буря на море и думы,
Много мучительных дум —
Буря на море и думы,
Хор возрастающих дум —
Черная туча за тучей,
Моря сердитого шум.

Стихотворение Афанасия Фета «Буря на небе вечернем...» на английском.
(Afanasy Fet in english).