Afanasy Fet
In strange greetings...

In strange greetings
I hear speech's soft tones,
See familiar eyes,
Sense the heart's pulse. —

Common-bond manacles
Are sanded by sounds...
Their silent suffering
Only you will understand!

Translated by Alex Cigale

Афанасий Фет
Чуждые огласки

Чуждые огласки,
Слышу речи ласки,
Вижу эти глазки,
Чую сердца дрожь, —

Томных грез поруки,
Засыпают звуки...
Их немые муки
Только ты поймешь!

Перевод стихотворения Афанасия Фета «Чуждые огласки» на английский.