Afanassi Fet
Ich sandte, dass sie folgen deiner Fährte...

Ich sandte, dass sie folgen deiner Fährte,
        Die Träume fort;
Daß es durch Liebe dich verwirr, gewährte
        Ich keinem Wort.

Verschiednen Lebensalter, Lebensorten
        Entstammen wir.
Kein Steg von gleichen Einsichten und Worten
        Führt mich zu dir.

Im Herzenstempel, fern von deinen Blicken,
        Schließ ich mich ein;
Die Jugend bet ich an, und mein Entzücken
        Wird sie stets sein

Übersetzt von Uwe Grüning

Афанасий Фет
Роящимся мечтам лететь дав волю...

Роящимся мечтам лететь дав волю
        К твоим стопам
Тебя никак смущать я не дозволю
        Любви словам.

Я знаю, мы из разных поколений
        С тобой пришли,
Несходных слов и разных откровении
        Мы принесли.

Перед тобой во храмине сердечной
        Я затворюсь
И юности, ласкающей и вечной,
        В ней помолюсь.

Стихотворение Афанасия Фета «Роящимся мечтам лететь дав волю...» на немецком.
(Afanasy Fet in german).